Masterarbeit übersetzen lassen
Für die Masterarbeit ist eine Zusammenfassung in Deutsch und Englisch verpflichtend. Diese bietet eine Übersicht über deine Thesis und ist ein zentraler Bestandteil deiner Abschlussarbeit.
- Deutsch
- Englisch
- Inkl. Korrekturlesen und Lektorat
- Feedback zu den wichtigsten Punkten
Sichere dir eine fehlerfreie und professionelle Übersetzung für eine starke Präsentation deiner Masterarbeit!
Lektorat
Korrekturstufe 2 für die beste Grundlage deiner Übersetzung
Prüfung
Inhaltliche Prüfung und Feedback für deine weitere Arbeit
Fach-Übersetzung
Fach-Übersetzung von einem zertifizierten/englischsprachigen Lektor
Korrektur
Abschlusskorrektur deiner Übersetzung für das beste Ergebnis

Übersetzung für Zusammenfassung Masterarbeit
Die Übersetzung der Masterarbeit eignet sich speziell für die Zusammenfassung, auch bekannt als Kurzfassung, Management Summary oder Abstract. Mit den 1a-Studi Übersetzern sicherst du dir die wichtigen Benotungspunkte für den fremdsprachlichen Teil deiner Abschlussarbeit.
- Korrekturlesen und Lektorat des deutschen Originals
- Prüfung auf Vollständigkeit: Alle relevanten Inhalte werden berücksichtigt
- Fachübersetzung: Präzise Übertragung in die gewünschte Fremdsprache
- Korrektur der Übersetzung: Fehlerfreie und stilistisch optimierte Ergebnisse
Du erhältst eine inhaltliche Prüfung sowie ein Feedback zu deinem Abstract, um sicherzustellen, dass alle wissenschaftlichen Kriterien erfüllt sind. Präsentiere deine Masterarbeit professionell und überzeugend!